doubt

Trademarks

Q1. If a trademark application is to be filed in Japan claiming Convention Priority based on a non-Japanese application, is the priority period one year as in patent applications? 

A1.  No. For filing a trademark application in Japan claiming Convention priority, the priority period is six (6) months, instead of one year, from the filing of the priority application. 

Q2. Are there any specific points to be noted for registering a trademark in Japan?

A2.  Some of the points to be noted for registering a trademark in Japan are as follows.

(1)  Goods and services acceptable in Japan:  In the case of trademark registration in Japan via Madrid protocol, the JPO may object to the indications of goods/services in the International Register as being too vague even if they should be acceptable under the NICE Agreement.  This is because the JPO relies on its own list of goods and services as prescribed in the examination standards.  For example, “Apparatus for locomotion by land, air or water” found in the NICE Classifications is not found acceptable by the JPO, and it should be amended to “Aircraft; automobiles; bicycles; motorcycles; rolling stock for railways; ships”.  The amendment of indications is possible as long as it is within the scope of the original Madrid protocol application. 

(2)  Requirement for use of trademark:  A registrable trademark in Japan is a trademark which is being used or which is intended to be used in the near future.  When the range of the goods and services listed in one class is too broad, the trademark will be rejected because the veracity of use or intention of use of the trademark becomes doubtful.

(3)  Registrable subject matter:  Currently, sounds, smells, colors, textures, tastes and movements are not registerable as trademarks in Japan.  (However, the JPO is planning to submit a bill to revise the trademark law to the Japanese Diet in 2013.  So, registration of the mentioned subjects as trademarks may become possible in the near future.)

Q3. Are there any means to accelerate examination of a trademark application in Japan?

A3. Yes.  A request for accelerated examination can be filed anytime after the filing of your trademark application, and the request should be granted as long as the following condition 1 or 2 is met .

Condition 1 : Actual use of trademark and need for quick registration 

You or your licensee is already using your trademark for the goods or services designated in your application, or are preparing to use the trademark, AND

The trademark rights need to be granted urgently due to any one or more of the following reasons:

   1) A third party is using a trademark which is the same or similar to your trademark without authorization from you or your licensee, in connection with designated goods or services that are the same or similar to the goods and services for which you or your licensee has been using the trademark, or for which you or your licensee has prepared to a considerable degree to use the trademark.

   2) A third party has given a warning with respect to the use of your trademark.

   3) A third party is demanding an agreement to their use of your trademark.

   4) You have also applied for the trademark registration at a Patent Office other than the Japan Patent Office (JPO), or to an intergovernmental organization.

Condition 2:  Use of trademark only for designated goods or services

Your application designates only the goods and services for which you or your licensee is already using the trademark or you or your licensee is preparing to use the trademark.

Q4. What are the documents necessary for filing a request for accelerated examination for a trademark application in Japan? 

A4.  A document entitled "Explanation of the Circumstances Concerning Accelerated Examination” should be filed together with evidence(s) showing that the above-mentioned Condition 1 or 2 is fulfilled by the trademark application. 

Q5. What are the specifics of the individual fee system for a trademark registration via Madrid Protocol designating Japan. 

A5.  The JPO has adopted an individual fee consisting of two parts in accordance with Rule 34(3)(a) of the Common Regulations under the Madrid Protocol.

First part of the individual fee:  This corresponds to an application fee, and is paid at the time of international registration or the subsequent designation. 

Second part of the individual fee:  This corresponds to a registration fee, and is paid within the prescribed period mentioned in the notification issued with the Notice of Grant.  Failure of payment results in cancellation of the designation of Japan in the international registration.

Both fees are to be paid directly to the International Bureau of the WIPO.

タグ:

application  or  be  patent  Japan  an  JPO  Patent  Japanese  not  filing  with  design  filed  claim  period  Office  Examination  at  one  art  after  any  Notice  has  grant  prior  applications  request  above  examination  file  only  been  case  within  Inter  trademark  use  other  issue  IP  may  months  will  system  priority  we  more  documents  should  under  than  mentioned  results  right  non  law  Act  services  necessary  also  same  amendment  inter  third  there  based  A2  go  A1  consisting  Prior  Rule  agreement  so  ex  Cir  possible  rights  following  What  Grant  time  registration  scope  even  re  fee  granted  month  similar  end  without  However  Q2  Q1  party  national  accelerated  prepared  using  issued  International  long  claiming  out  international  two  need  subject  state  example  because  Ex  Accelerated  Yes  used  WIPO  their  do  year  Q3  A3  water  respect  follows  given  goods  ep  original  matter  side  reason  reasons  Q4  designated  applied  document  directly  Reg  condition  being  A4  licensee  warning  becomes  they  rejected  her  found  per  see  good  am  parts  its  acceptable  evidence  his  rolling  result  gov  noted  notification  payment  paid  designating  together  via  vice  preparing  degree  individual  Madrid  ratio  amended  accordance  become  Second  place  listed  part  six  specific  entitled  Convention  showing  fees  due  how  First  service  connection  ended  exam  How  Condition  Concerning  already  able  amend  instead  show  means  own  over  reject  near  trademarks  submit  indication  oa  note  Some  Re  Priority  Protocol  Q5  Regulations  man  list  low  mm  Use  range  quick  read  protocol  registering  red  planning  point  points  NICE  prescribed  fr  fulfilled  future  considerable  corresponds  ed  designation  doubt  ip  automobiles  automobile  broad  indications  Agreement  Failure  A5  Classification  way 

《合併契約書》

合併契約書(和英)

原文:

合 併 契 約 書

会社A(以下、「甲」という。)と会社B(以下、「乙」という。)とは、両社の合併に際して次の契約を締結する。 

第1条       甲と乙は、甲を吸収合併存続会社、乙を吸収合併消滅会社として合併(以下、「本合併」という。)し、甲は乙の権利義務の全部を承継する。

  2 本合併に係る吸収合併存続会社及び吸収合併消滅会社の商号及び本店は、以下のとおりとする。

(1)吸収合併存続会社
    商号 会社A
    本店 東京都港区・・・・・

(2)吸収合併消滅会社
    商号 会社B
    本店 東京都中央区・・・・・

第2条       甲と乙は完全兄弟会社であるから、甲は本合併に際し、甲の株式その他の金銭を乙の親会社に対して割当交付しない。

第3条       本合併により甲の資本金、資本準備金、その他資本剰余金の額、利益準備金、その他利益剰余金は増加しない。

第4条       効力発生日は、平成26年9月1日とする。ただし、この前日までに合併に関し必要な手続が遂行できないときは、甲及び乙が協議の上、会社法の規定に従い、これを変更することができる。

第5条       乙は、平成25年12月31日現在の貸借対照表その他同日現在の計算書類を基礎とし、これに効力発生日前日までの増減を加除した一切の資産、負債及び権利義務を効力発生日において甲に引き継ぐ。

  2 乙は、平成25年12月31日以降、効力発生日前日に至るまでの間に生じたその資産又は負債の変動については、別に計算書類を添付して、その内容を甲に明示しなければならない。

第6条       甲及び乙は、本契約締結後、効力発生日前日に至るまで、善良なる管理者の注意をもって各業務を遂行し、かつ、一切の財産の管理を行う。

第7条       甲は、効力発生日において、乙の従業員を甲の従業員として雇用する。

  2 勤続年数は、乙の計算方式による年数を通算するものとし、その他の細目については甲及び乙が協議して決定する。

甲と乙は、本契約につき承認を得るため、平成26年8月31日までに、それぞれの株主総会の承認を得る。

第8条       本契約締結の日から効力発生日までの間において、天災地変その他の事由により、甲若しくは乙の資産状態若しくは経営状態に重大な変動が生じた場合又は隠れたる重大な瑕疵が発見された場合には、甲及び乙が協議の上、本契約を変更し、又は解除することができる。

第10条 本契約に規定のない事項又は本契約の解釈に疑義が生じた事項については、甲及び乙が誠意をもって協議の上、解決する。

第11条 本契約は、甲乙各々の株主総会の承認を得ることができない場合には、その効力を失うものとする。

本契約の締結を承認するため本書2通を作成し、甲乙各1通を保有する。

 

平成26年  月  日

(甲) 
東京都港区・・・・・
会社A
代表取締役 山田太郎  印 

(乙)
東京都中央区・・・・・
会社B
代表取締役 山本二郎  印

 

英訳文:

Merger Agreement

              Company A (hereinafter referred to as “Party A”) and Company B (hereinafter referred to as “Party B”) make an agreement for their merger as follows: 

Article 1
(1)          Parties A and B shall be merged by an absorption-type merger (hereinafter referred to as “this merger”).  In this merger, Party A shall be the surviving company, Party B shall be the dissolving company, and Party A shall succeed to all the rights and obligations of Party B.

(2)          The trade name and head office address of each of the surviving and dissolving companies are as follows.

(i)           The surviving company
              Trade name: Company A
              Head office address: ….., ….., Minato-ku, Tokyo

(ii)          The dissolving company
              Trade name: Company B
              Head office address: ….., ….., Chuo-ku, Tokyo 

Article 2
Parties A and B are wholly-owned sister companies and, in this merger, Party A does not allot any share or money of Party A to the parent company of Party B.

Article 3
This merger does not increase the amount of the stated capital, legal capital surplus, other capital surplus, retained earnings reserve, or other earned surplus of Party A.

Article 4
The date on which this merger agreement becomes effective shall be September 1, 2014.  However, when the procedure necessary for this merger is not completed by the date before the effective date, the effective date can be changed upon mutual consultation between Parties A and B in accordance with the provisions of the Company Law.

Article 5
(1)         On the date on which this merger agreement becomes effective, Party B shall render to Party A all of its assets, liabilities, rights and obligations, which are assessed on the basis of the balance sheet and other calculation documents of Party B as of December 31, 2013, taking into consideration all the increases/decreases occurring during the period of from the date after December 31, 2013 to the date before the effective date.

(2)          Party B shall also present to Party A a separate calculation document showing all the increases/decreases occurring in its assets and liabilities during the period of from the date after December 31, 2013 to the date before the effective date.

Article 6
Parties A and B shall perform their task and administrate all their properties with the due care of a prudent manager during the period of from the date of making this merger agreement to the date before the date on which this merger agreement becomes effective.

Article 7
(1)          Party A shall employ the employees of Party B as the employees of Party A on the date on which this merger agreement becomes effective.

(2)          The period of service at Party B, which is calculated in accordance with the method of Party B, shall be added to the period of service at Party A.  The other details shall be determined upon mutual consultation between Parties A and B.

Article 8
Each of Parties A and B shall obtain the approval of this merger agreement by its general shareholders’ meeting by August 31, 2014.

Article 9
In case a serious fluctuation occurs or a serious defect is revealed in the financial status or business situation of Party A or B on account of natural disasters or the like during the period of from the date of making this merger agreement to the date on which this merger agreement becomes effective, this merger agreement can be amended or cancelled upon mutual consultation between Parties A and B.

Article 10
Any matter not stipulated in this merger agreement or any doubt arising as to the interpretation of the provisions of this merger agreement shall be resolved upon mutual consultation between Parties A and B conducted in good faith.

Article 11
This merger agreement shall not take effect when it is not approved by the general shareholders’ meetings of both Parties A and B.

The agreement document is prepared in duplicate for the approval of this merger agreement.  One copy of the document shall be possessed by Party A and the other by Party B.


(Month)      (Day)        , 2014

(Party A)
….., ….., Minato-ku, Tokyo
Company A
President     Taro YAMADA   (sealed) 

(Party B)
….., ….., Chuo-ku, Tokyo
Company B
President     Jiro YAMAMOTO   (sealed)

タグ:

必要  以下  or  be  手続  作成  an  not  規定  with  変更  period  date  at  one  art  原文  注意  10  present  after  any  内容  権利  office  現在  Party  書類  case  英訳文  決定  英訳  増加  平成  other  into  we  documents  method  under  日以降  between  事項  all  right  Article  解決  効力  necessary  also  merger  inter  go  Art  agreement  type  both  so  12  ex  effective  rights  consideration  31  発見  義務  和英  状態  shall  re  parent  month  natural  each  end  25  However  会社  legal  business  完全  before  基礎  form  prepared  general  state  Law  Tokyo  properties  during  ii  amount  their  管理  company  Part  do  year  解釈  referred  does  August  conduct  添付  承認  Parties  follows  ep  obtain  発生  make  matter  side  明示  upon  set  準備  who  like  Company  document  determined  details  conducted  事由  becomes  basis  本契約  name  11  her  per  good  am  sea  its  term  甲及  業務  ku  利益  his  herein  重大  効力発生日  訳文  増減  全部  vice  協議  consultation  ratio  amended  accordance  become  mutual  address  本店  本合併  added  occurring  place  解除  締結  care  December  showing  she  due  how  26  hereinafter  service  一切  以降  代表  day  ended  change  dissolving  capital  How  Chuo  Taro  Trade  One  amend  合併  合併契約書  late  making  吸収合併消滅会社  show  separate  serious  up  isa  own  procedure  変動  perform  status  surplus  効力発生日前日  surviving  従業員  increases  taking  take  貸借対照表  契約  遂行  代表取締役  権利義務  両社  甲乙各  瑕疵  保有  計算書類  東京都港区  同日  東京都中央区  吸収合併存続会社  東京都  株主総会  商号  obligations  abilities  YAMADA  man  account  low  meetings  provisions  red  Minato  liabilities  fr  decreases  head  copy  employees  effect  ed  financial  doubt  ip  assets  approval  increase  companies  calculation  Each  sealed  Agreement  An  solved  sets  Any  shareholders  Head 


お問い合わせ

Share | rss
ホームページ制作