determined

米国:AFCP試行プログラム実施期間延長

タグ:

特許  米国  出願  クレーム  補正  提出  必要  以下  RCE  application  米国特許  審査  or  拒絶  be  判断  可能  商標  手続  宣誓供述書  意匠  審査官  USPTO  an  対象  Patent  規定  検討  プログラム  not  with  考慮  理由  延長  Final  応答  claim  Office  拒絶理由  Action  規則  at  action  EP  期間  訂正  特許査定  実施  証拠  調査  拒絶理由通知  AFCP  claims  以前  追加  RCE  final  最後  prior  new  試行  office  search  許可  MPEP  通知  形式  only  限定  declaration  into  最終的  削除  made  時間  all  相当  Act  宣言書  amendment  独立  requirement  Utility  CFR  機会  試行期間  米国特許商標庁  consideration  状態  affidavit  even  Declaration  Design  re  現行  特許許可  end  without  完全  form  After  further  Consideration  out  宣誓  amount  Pilot  side  formal  供述書  response  ep  プロ  independent  allowance  condition  determined  rejected  limit  per  sea  am  Affidavit  her  本来  方式上  限定的  noted  term  再考  limited  以内  形式的  宣誓供述  欠陥  最終  added  adding  place  number  ratio  allow  require  amend  objected  objection  act  able  reject  FR  cell  places  特許商標庁  note  ed  allowable  de  時間以内  査定  low  limitations  fr  該補正 

翻訳の質:レベル2(標準的品質)

タグ:

特許  米国  出願  クレーム  発明  日本  補正  記載  提出  必要  明細書  上記  以下  翻訳  米国特許  先行技術  審査  or  拒絶  be  可能  弊所  英語  特許出願  開示  審査官  方法  an  対象  説明  規定  出来  検討  not  特許庁  with  具体的  問題  明確  理由  外国  実際  特徴  使用  日本語  審査通知  拒絶理由  特定  翻訳文  発明者  at  技術  十分  非常  容易  重要  意味  one  レベル  原文  art  理解  after  内容  追加  一般的  final  最後  結果  観点  定義  不要  出願明細書  状況  製造  treatment  複数  表現  通知  method  関連  英訳文  www  分野  言語  以上  影響  米国特許庁  参考  開始  井上  工程  other  solution  system  代理人  into  以外  案件  英文  we  アソシエイツ  意図  指摘  当然  不明確  英訳  翻訳者  under  between  傾向  従来  処理  製造方法  having  評価  but  誤訳  反論  問題点  process  誤解  right  米国特許出願  困難  through  趣旨  non  inter  専門家  段階  部分  用語  実務  step  外国特許出願  国内  経験  回答  原因  時点  知識  機会  特許翻訳  so  何度  said  タイ  弁理士  ex  記載不備  time  一般  適切  steps  高品質  re  each  不可能  文章  完全  heat  comprising  タイミング  直接  関係  treatments  中間  intermediate  撤回  whole  事情  out  要因  品質  翻訳会社  two  米国代理人  特許出願明細書  一応  一見  企業  不明  慎重  不備  days  会社  直接的  明細書本文  index  film  指示  water  客観的  区別  plurality  日本国内  発生  conduct  技術翻訳  矛盾  操作  carried  確立  respect  技術内容  不十分  ep  who  プロ  inoue  不可  手順  日本企業  saline  another  set  特性  濃度  本当  conducted  determined  difference  外国特許  塩水  シンプル  重複  am  必然的  different  却下  測定  相互  理解出来  曖昧  electric  her  中間溶体化熱処理  付加  訳文  EC  不適切  本来  技術的  純粋  溶体化熱処理  変換  term  弊所以外  代理  工夫  order  製法  順序  weight  対処  他社  物性  無難  標準的  相互関係  精通  start  how  showing  mg  ratio  less  times  conductivity  何処  下線  熱処理  接触  特許実務  act  show  中途  measurement  measuring  複数回施  means  lastly  involved  日後  テクニカル  day  合金  多少  箇所  全工程中  entire  当時  強調  electrical  特許翻訳者  特許出願案件  矛盾無  真意  next  弊所案  ed  among  何故  先行  assets  合金分野  brought  dS  単語  de  日本国内代理人  日本国  業界  本質  本文  技術翻訳者  不足  技術的観点  five  推測  上記英訳文  電気伝導度  翻訳上  関係代名詞  EC  配慮  sets  shows 

Patent Prosecution Highway (PPH) Program

タグ:

PCT  PPH  EPO  application  or  be  patent  Japan  an  Patent  JPO  Japanese  not  filing  with  filed  ISA  claim  Office  Action  date  Examination  at  Request  EP  one  art  any  claims  has  office  search  examination  request  above  been  file  epo  report  such  use  IP  other  system  may  Inter  issue  will  we  documents  more  than  under  between  mentioned  results  Part  all  Act  must  necessary  through  also  information  based  go  inter  IPEA  A2  requirement  applicant  A1  step  translations  agreement  program  so  possible  following  What  ex  United  required  International  month  national  re  Q1  Q2  end  English  form  MOTTAINAI  using  issued  Therefore  prepared  need  out  general  accelerated  States  Program  international  provide  many  Search  Yes  Ex  least  Accelerated  do  provided  A3  Q3  August  allowed  year  usually  make  Non  carried  prosecution  some  requirements  translation  ep  include  upon  IPE  available  Prosecution  Kingdom  document  determined  cited  name  pending  these  inventive  preparing  sea  pilot  item  IPER  China  am  basis  countries  country  Filing  Document  Table  her  product  preliminary  result  his  Preliminary  work  term  novelty  trial  via  useful  part  inspection  Spain  Highway  State  place  pain  ability  Finland  how  products  First  There  showing  depending  she  amended  omitted  allow  Second  require  OEE  omissible  amend  Norway  since  now  novel  show  able  Canada  language  Singapore  requested  Philippines  day  Korea  According  up  vary  until  please  continue  Amendment  ended  programs  exam  Authorities  Australia  established  participating  organizations  OLE  January  Re  man  Nordic  patentable  online  mm  Mexico  Portugal  enables  eligible  ed  establish  current  de  invent  indicate  inform  Taiwan  Russia  low  framework  fr  generally  Unit  Under  WO  Detailed  Denmark  All  Although  Germany  Examining  relation  relying  red  Documents  Iceland  way  try  Israel  Institute  High 

《合併契約書》

タグ:

必要  以下  or  be  手続  作成  an  規定  not  with  変更  period  date  at  注意  one  10  原文  art  present  after  内容  any  現在  office  権利  Party  method  英訳文  書類  平成  増加  決定  case  other  into  we  documents  事項  英訳  日以降  under  between  Part  all  解決  right  効力  Article  necessary  merger  also  go  inter  type  Art  agreement  both  Law  effective  12  so  rights  和英  consideration  shall  ex  状態  31  義務  発見  natural  month  However  parent  re  each  25  end  完全  before  ii  legal  form  基礎  business  prepared  state  properties  general  Tokyo  管理  company  their  during  amount  does  添付  do  解釈  会社  承認  August  referred  year  発生  make  Parties  side  conduct  follows  obtain  matter  ep  who  upon  set  準備  明示  document  conducted  Company  like  details  determined  name  per  sea  its  becomes  am  basis  11  本契約  her  good  事由  訳文  甲及  業務  his  herein  ku  増減  利益  term  効力発生日  重大  26  締結  vice  解除  合併契約書  協議  全部  本店  本合併  accordance  December  consultation  added  address  place  service  how  hereinafter  mutual  become  showing  due  ratio  care  she  amended  occurring  Chuo  amend  serious  一切  代表  show  以降  One  making  increases  Trade  separate  Taro  perform  capital  day  change  cell  dissolving  procedure  効力発生日前日  up  変動  合併  surviving  surplus  taking  take  吸収合併消滅会社  瑕疵  ended  status  How  own  従業員  権利義務  man  Minato  甲乙各  meetings  obligations  employees  doubt  effect  ed  代表取締役  assets  保有  approval  商号  契約  copy  同日  吸収合併存続会社  companies  complete  calculation  decreases  de  isa  increase  東京都中央区  東京都港区  東京都  株主総会  low  late  liabilities  両社  account  fr  abilities  financial  YAMADA  head  Agreement  An  provisions  solved  計算書類  Each  red  Any  shareholders  sets  sealed  遂行  Head  貸借対照表 


お問い合わせ

Share | rss
ホームページ制作