誤訳

特許出願明細書の中国語翻訳に関する問題点

タグ:

特許  出願  中国  発明  日本  必要  明細書  翻訳  審査  拒絶  判断  弊所  可能  英語  出願人  特許出願  利用  an  可能性  出来  検討  問題  存在  明確  理由  実際  日本語  審査通知  発明者  非常  重要  意味  内容  一般的  出願明細書  近年  向上  表現  中国語  英訳文  通知  言語  参考  以上  増加  代理人  客様  事務所  英文  以外  ケース  インド  指摘  英訳  確認  中国特許  知財  不明確  翻訳者  漢字  充分  誤訳  ビジネス  類似  誤解  経験  インドネシア  原因  重要性  英文明細書  結局  確率  何度  必須  弁理士  明細書中  正確  チェック  タイ  解消  一般  現地  関係  アジア  直接  意見  自分  能力  資料  相談  品質  希望  特許出願明細書  企業  不明  不備  難易度  賢明  現地語  国際的  諸国  発生  起因  日中  日本語明細書  中国特許出願  和文  曖昧  本人  疑問  代理  問題視  東南  ベース  論理  ノルマ  絶対  中国語翻訳  連絡  訳文  平仮名  日本語表現  アラブ  他方  和文明細書  多数存在  中国人  論理的  過去  断念  日本人  数年  気付  最善  有能  中国以外  中国語明細書  中国代理人  マイナー  圧倒的  少数  非英語圏  堪能  教育  国語  事務  国際言語  中国人弁理士  国際  日中翻訳者  スキル  実感  経験上  クライアント  大学  意思  英語教育  発明者本人  単語  品質向上  看過  直接中国語 

井上&アソシエイツにおける対策

PCT(6): 国際出願のメリットとデメリット

タグ:

特許  米国  PCT  出願  中国  発明  日本  補正  記載  提出  必要  明細書  上記  以下  費用  韓国  翻訳  審査  可能  英語  手続  移行  国際出願  利用  作成  主張  要求  日本出願  説明  対応  出来  検討  特許庁  優先権  期限  通常  問題  存在  メリット  明確  外国  実際  外国出願  出願時  日本語  手数料  支払  翻訳文  各国  時期  技術  最初  非常  十分  期間  加盟国  重要  訂正  証拠  調査  権利化  以前  パリ  結果  優先権主張  優先日  コスト  指定  出願明細書  権利  現在  詳細  日本特許庁  根拠  30  デメリット  書類  中国語  形式  言語  決定  増加  取得  年以内  経由  以外  基本的  基礎出願  国際調査  当然  優先権出願  証明  傾向  時間  誤訳  段階  出願費用  修正  国内  件数  早期  31  書面  条約  加盟  直接  出願国  基礎  国際予備審査  誤記  英語以外  企業  外国特許  日本国内  直接出願  変化  国内段階  特許取得  潜在的  移行手続  優先  出願手続  本出願  減少  準備  日本特許  再検討  優先権証明書  移行国  特許取  外国特許庁  作業  自動的  以内  一定  権利取得  月乃至  訳文  別項  冒頭  価値  多数存在  完了  上回  補強  補正可能  方針  指定手数料  訳抜  重要視  損失  期限内  乃至  優先件  便利  韓国語  市場  安全  簡便  言語以外  翻訳文作成  外国出願明細書  国語  国際  日本国  国際出願時  頭打  減少傾向  誤記補正  全指定  動向  余計  優先権出願明細書  直接外国 

翻訳の質:レベル1(最低限度の品質)

翻訳の質:レベル2(標準的品質)

タグ:

特許  米国  出願  クレーム  発明  日本  補正  記載  提出  必要  明細書  上記  以下  翻訳  米国特許  先行技術  or  審査  拒絶  be  弊所  可能  英語  特許出願  開示  審査官  an  方法  対象  説明  規定  出来  検討  not  with  特許庁  具体的  問題  特徴  明確  理由  外国  実際  使用  日本語  拒絶理由  審査通知  特定  翻訳文  at  発明者  技術  非常  十分  重要  容易  意味  レベル  one  art  原文  理解  内容  after  追加  一般的  final  最後  結果  定義  観点  出願明細書  不要  状況  treatment  製造  複数  関連  表現  method  英訳文  www  通知  分野  言語  井上  参考  米国特許庁  影響  以上  開始  代理人  solution  other  工程  system  into  案件  アソシエイツ  英文  以外  we  意図  当然  指摘  between  英訳  不明確  翻訳者  under  傾向  従来  but  問題点  誤訳  処理  process  反論  評価  製造方法  having  誤解  困難  right  through  趣旨  米国特許出願  外国特許出願  non  実務  専門家  段階  用語  部分  経験  step  inter  原因  回答  国内  時点  特許翻訳  so  知識  何度  機会  time  記載不備  弁理士  said  タイ  ex  each  適切  高品質  steps  一般  re  不可能  完全  文章  関係  comprising  直接  heat  タイミング  treatments  撤回  中間  intermediate  要因  事情  米国代理人  品質  out  two  翻訳会社  whole  特許出願明細書  企業  不明  一見  不備  一応  慎重  指示  外国特許  film  日本国内  days  会社  客観的  直接的  区別  明細書本文  index  water  plurality  carried  操作  conduct  技術翻訳  確立  矛盾  技術内容  respect  発生  inoue  本当  特性  who  プロ  濃度  determined  difference  another  saline  conducted  ep  手順  塩水  set  不可  不十分  日本企業  測定  理解出来  中間溶体化熱処理  付加  精通  相互  重複  am  必然的  却下  electric  different  曖昧  シンプル  her  技術的  term  弊所以外  純粋  代理  EC  本来  溶体化熱処理  order  不適切  変換  訳文  工夫  weight  times  対処  標準的  他社  相互関係  無難  物性  showing  start  how  順序  conductivity  製法  ratio  less  mg  entire  electrical  日後  接触  day  熱処理  involved  lastly  特許実務  means  measuring  measurement  中途  何処  多少  下線  合金  全工程中  当時  act  強調  テクニカル  show  箇所  複数回施  de  dS  不足  推測  上記英訳文  ed  配慮  日本国  日本国内代理人  EC  sets  弊所案  brought  関係代名詞  翻訳上  技術的観点  技術翻訳者  among  shows  電気伝導度  assets  next  特許翻訳者  特許出願案件  単語  何故  業界  本質  合金分野  先行  本文  真意  矛盾無  five 


お問い合わせ

Share | rss
ホームページ制作