INOUE & ASSOCIATES

特許 弁理士 国際特許 PCT 外国特許 特許事務所 翻訳 費用 東京 English

料金

特許の質の向上とコスト削減の両立

ご依頼いただければ詳細なお見積をお出しいたします(無料)。


外国特許出願に関しましては、井上&アソシエイツは、英文明細書作成から現地への連絡まで全て担当の特許技術者が行うため、書類の質には絶対的な自信があり、それによってと特許の質を向上させるだけでなく、無駄な拒絶を受けることを回避し、総合的なコストダウンにご貢献できると考えております

翻訳料金

弊所の英語は、米国やヨーロッパの代理人に高く評価され、特に難易度が高い意見書や答弁書なども弊所が作成した英文原稿がほぼそのまま現地特許庁に提出されております。

深い理解に基づいた正確且つ的確な翻訳が必要な際には弊所にお任せ下さい。必ずご満足頂けると信じております。料金は安い方ではありませんが、標準的な範囲内であると思います。
内容
外国出願特許明細書、日本特許公報、拒絶理由通知等
日本出願用特許明細書、外国特許公報等
技術文献(論文等)及び法律文書(契約書等)
技術文献(論文等)及び法律文書(契約書等)
翻訳
和英
英和
和英
英和
料金(円)
35~50/ワード(英語)
35~40/ワード(英語)
35~45/ワード(英語)
30~40/ワード(英語)
※難易度により、料金は上下します。

ホームページ制作